que significa hijo de mi tristeza. Pero Yaakov cambió el nombre por el de Binyamin – בנימין – que significa hijo de la derecha. En la geografía de las Torá el oriente siempre está hacia delante, no cómo hoy en día cuando todos los mapas colocan el norte hacia delante. Por lo tanto, la derecha implica también el sur. En el Salmo 89:12 aparece la palabra hebrea yamin – ימין – como una referencia al sur. Por eso Rashí dice que el nombre Binyamín hace referencia al lugar del nacimiento de este hijo, fue el único que nació en la tierra de Kenaan que está al sur de Padán Aram, donde nacieron los demás hijos de Yaakov.
Yaakov no quería permitir que la pena por la muerte de su amada esposa le impidiera a llegar a la meta que había puesto en su mente desde que salió de la casa de Laván. El quería llegar a su padre Yitsjak. Yitsjak estaba en el sur, y el sur era la meta para Yaakov en esos momentos. Por eso él cambió el nombre del segundo hijo de Rajel para marcar que la tristeza no debería ser lo que caracterizaba al hijo, sino la visión que estaba por delante. El cambio del nombre muestra la importancia que Yaakov daba a la visión que tenía. Sólo le quedaba una pequeña distancia para llegar a la meta donde estaba su padre. Jevrón no está muy lejos de Bet-Lejem. Y finalmente Yaakov llegó a la meta y pudo ver a su padre (35:27).
No permitas que las penas y las tristezas que aparecen en el camino te hagan perder tu vista de las metas que el Eterno ha puesto delante de ti.
Que HaShem nos ayude a no caer en el pozo de la amargura sino llegar a la meta,
Ketriel